ピアノの森の 開の下 ( 피아노의 숲이 만개한 아래 )op

이번에 소개할 곡은~
ピアノの森の滿開の下 ( 피아노의 숲이 만개한 아래 )
 입니다~잘들으세요
 
konohana.wma
다운로드^^↑

 
この胸の奥広がる 淡く染まる景色は
코노 무네노 오쿠 히로가루 아와쿠 소마루 케시키와
이 마음 속에 펼쳐진 아스라이 물든 풍경은

何も変わる事もない また切なさ溢れる
나니모 카와루 코토모나이 마타 세츠나사 아후레루
아무 것도 변하는 일 없이 다시 애닲게 흘러넘치지요

いつも唄ってくれた メロディ達
이츠모 우타앗테쿠레타 메로디이- 타치
언제나 노래해주었던 멜로디들

零れ落ちるその笑顔は かけがえのない想い出
코보레오치루 소노 에가오와 카케가에노나이 오모이데
넘쳐흐르는 그 미소는 무엇과도 바꿀 수 없는 추억


君は舞い散る花のように 一片の涙落とす
키미와 마이치루 하나노 요오니 히토히라노 나미다 오토스
그대는 흩날리는 꽃잎과 같이 한 방울의 눈물을 흘리죠

手を広げ 受け止めたい 小さなその肩も
테오 히로게 우케토메타이 치이사나 소노 카타모
손을 펼쳐 붙잡고 싶어요 작은 그 어깨도

此の花が咲ク頃には 君の声聴かせて
코노 하나가 사쿠 코로니와 키미노 코에 키카세테
이 꽃이 필 무렵에는 그대의 목소리를 들려주세요

恋ひ渡る 気持ちだけが 今も心の彼方
코이와타루 키모치다케가 이마모 코코로노 카나타
사모하며 지내는 마음만이 지금도 마음 저편에...


儚く咲いてた気持ち 瞳に映る想い
하카나쿠 사이테타 키모치 히토미니 우츠루 오모이
덧없이 피어나있던 감정, 눈동자에 비치는 마음

何も変わる事はない まだ愛しさ募る
나니모 카와루 코토와나이 마다 이토시사 츠노루
아무 것도 변하는 일은 없이 계속 사랑스러움이 더해가요

君の為に生まれた この音色は
키미노 타메니 우마레타 코노 네이로와
그대를 위해 만들어진 이 음색은

あの日のように澄んだままで 色褪せる事ないから
아노 히노 요오니 스은다 마마데 이로아세루 코토 나이카라
그날처럼 맑은 채로 빛바래는 일은 없으니까


君は差し込む光のように 眩しく微笑むから
키미와 사시코무 히카리 요오니 마부시쿠 호호에무카라
그대는 들이비쳐오는 빛과 같이 눈부시게 미소짓고 있으니까

腕の中 温めたい 震えるその胸を
우데노 나카 아타타메타이 후루에루 소노 무네오
품에 안고싶어요 떨리는 그 가슴을

此の花と同じ色の 君の頬を伝う
코노 하나토 오나지 이로노 키미노 호호오 츠타우
이 꽃과 같은 빛깔인 그대의 뺨을 타고 (눈물이?) 흘러내려요

一粒の恋心は 今も覚えている
히토츠부노 코이고코로와 이마모 오보에테이루
한 알의 작은 연심은 지금도 기억하고 있어요


君は舞い散る花のように 一片の涙落とす
키미와 마이치루 하나노 요오니 히토히라노 나미다 오토스
그대는 흩날리는 꽃잎과 같이 한 방울의 눈물을 흘리죠

手を広げ 受け止めたい 小さなその肩も
테오 히로게 우케토메타이 치이사나 소노 카타모
손을 펼쳐 붙잡고 싶어요 작은 그 어깨도

此の花が咲ク頃には 君の声聴かせて
코노 하나가 사쿠 코로니와 키미노 코에 키카세테
이 꽃이 필 무렵에는 그대의 목소리를 들려주세요

恋ひ渡る 気持ちだけが 今も心の彼方
코이와타루 키모치다케가 이마모 코코로노 카나타
사모하며 지내는 마음만이 지금도 마음 저편에...


君と過ごした季節は そっと心の彼方
키미토 스고시타 키세츠와 소옷토 코코로노 카나타
그대와 보냈던 계절은 살며시 마음 저편에...

이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]

by 세퍼링 | 2008/01/12 17:15 | 미연시OP.ED | 트랙백 | 덧글(1)
트랙백 주소 : http://dkfmr14741.egloos.com/tb/1278591
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 모르모트 at 2009/09/03 22:48
잘듣고가요!! 오늘 처음 가입해서 첫댓글임!!

:         :

:

비공개 덧글



< 이전페이지 다음페이지 >