いつか見(み)た夢(ゆめ)이츠카 미타 유메예전에 꾼 꿈届(とど)かないつぶやきだけ토도카나이 츠부야키다케닿지 않는 혼잣말만 중얼거리다가夜(よる)の光(ひかり)に包(つつ)まれて彷徨(さまよ)い行(ゆ)く요루노 히카리니 츠츠마레테 사마요이유쿠 밤의 빛에 삼켜져 방황하네やがて見開(みひら)くその瞳(ひとみ) 運命(うんめい)なら 야가테 미히라쿠 소노 히토미 운메이나라이윽고 잠에서 깬 그 눈동자가 운명이라면 せめて そう、今(いま)だけ세메테 소오 이마다케그래, 적어도 이 순간만은
叶(かな)わないと俯(うつむ)く夜風(よかぜ)にただうなだれ카나와나이토 우츠무쿠 요카제니 타다 우나다레소망을 이룰 수 없음에 실망하여 차가운 바람 사이에서 고개 숙이고涙(なみだ)月影(つきかげ)手(て)の平(ひら)に溢(あふ)れてゆく나미다 츠키카게 테노 히라니 아후레테유쿠 눈물과 달의 그림자만이 손바닥에서 흘러가네何(なに)が欲(ほ)しいの?나니가 호시이노원하는 게 뭐니?唇(くちびる)は闇(やみ)に震(ふる)えていた 쿠치비루와 야미니 후루에테이타 어둠때문에 입술을 떨고 있었어
出逢(であ)ったあの時(とき)に胸突(むねつ)いた笑顔(えがお) 데앗타 아노 토키니 무네츠이타 에가오우리가 만난 그 순간, 내 가슴을 찌른 네 미소를護(まも)りたくて ずっと崩(くず)れそうな約束(やくそく)を마모리타쿠테 즛토 쿠즈레소오나 야쿠소쿠오영원히 지켜주고 싶어서 지키기 힘든 약속을 하며痛(いた)み潰(つぶ)すほどに抱(だ)きしめてた이타미 츠부스호도니 다키시메테타아픔을 느낄 수 없을 정도로 끌어안았었지
側(そば)に居(い)れるだけで소바니 이레루다케데곁에 있을 수 있다면
同(おな)じ時間(じかん)に居(い)られるだけで오나지 지칸니 이라레루다케데같은 시간을 보낼 수 있다면遠(とお)い記憶(きおく) 蘇(よみがえ)る悲(かなし)みも温(あたた)めて行(ゆ)けるのに토오이 키오쿠 요미가에루 카나시미모 아타타메테 유케루노니아득한 기억 속에서 떠오르는 슬픔도 따뜻한 추억으로 만들 수 있을 텐데
廻(まわ)り続(つづ)けている思(おも)いに마와리 츠즈케테이루 오모이니갈피를 잡지 못하는 마음 속을安(やす)らぎ満(み)ちた終(お)わりは来(く)るの? 야스라기 미치타 오와리와 쿠루노평온함으로 가득 채울 수 있는 날이 올까?繰(く)り返(かえ)した問(と)い掛(か)けは天(てん)に舞(ま)い쿠리카에시타 토이카케와 텐니 마이몇 번이고 되물었던 말은 하늘로 날아가明(あ)けの空(そら)の 光(ひかり)に変(か)わる아케노 소라노 히카리니 카와루새벽녘의 빛이 될 거야
全(すべ)て幻(まぼろし) 浮(うか)んではまた消(き)えてく스베테 마보로시 우칸데와 마타 키에테쿠모두 환상이야, 나타날 듯 다시 사라지니까邪念(じゃねん)かき消(け)す指先(ゆびさき)に絡(から)み付(つ)いた無色(むしょく)の鎖(くさり)쟈넨카키케스 유비사키니 카라미츠이타 무쇼쿠노 쿠사리악한 마음을 씻어 내는 손가락 끝에 엉킨 하얀 쇠사슬もがくほど孤独(こどく)を編(あ)んでいた모가쿠호도 코도쿠오 안데이타괴로울 정도로 고독을 엮어내고 있네
断(た)ち切(き)られるように踵(きびす)かえす風(かぜ)타치키라레루요오니 키비스카에스 카제끊어버릴 듯이 발걸음을 바꾸는 바람冷(つめ)たすぎる今(いま)も「君(きみ)がいるからだよ」と츠메타스기루 이마모 키미가 이루카라다요토추위에 얼어붙을 것 같은 이 순간에도 ‘네가 있으니까 괜찮아’라는闇(やみ)に落(お)ちた言葉(ことば) 離(はな)れない야미니 오치타 코토바 하나레나이어둠 속에 파묻힌 말을 입에서 뗄 수 없어
息(いき)をしてるだけで이키오 시테루다케데숨을 쉬고 있는 것만으로同(おな)じ痛(いた)みを感(かん)じるだけで오나지 이타미오 칸지루다케데같은 아픔을 느끼는 것만으로ほんの少(すこ)し幸(しあわ)せを積(つ)み上(あ)げる愛(あい)혼노 스코시 시아와세오 츠미아게루 아이사랑이 아주 조그만 행복을 쌓아준다는 걸気(き)付(づ)いてしまった키즈이테시맛타깨닫게 되었어
凍(こご)えた肩寄(かたよ)せる瞳(ひとみ)に코고에타 카타 요세루 히토미니얼어버린 어깨를 기대는 눈동자가護(まも)りたいもの 見(み)つかったから마모리타이모노 미츠캇타카라지키고 싶은 걸 찾아주었으니까次(つぎ)の夜明(よあ)け 手(て)にしてた後悔(こうかい)で錆(さ)びた欠片(かけら) 츠기노 요아케 테니 시테타 코오카이데 사비타 카케라다음 날 새벽의 변덕으로 인해 녹슬어버린 조각은光(ひかり)に変(か)える히카리니 카에루빛이 될 거야
触(ふ)れあうだけでその幸(しあわ)せを思(おも)っただけで후레아우 다케데 소노 시아와세오 오못타다케데서로의 체온을 느끼는 것만으로, 그 행복을 떠올리는 것만으로こみ上(あ)げてく코미아게테쿠마음이 복받쳐와束(つか)の間(ま)のさよならも 消(き)えぬ絆(きずな)になると츠카노 마노 사요나라모 키에누 키즈나니 나루토짧은 시간동안 나눈 작별 인사도 사라지지 않는 인연의 끈이 될 거야
側(そば)に居(い)られるだけで소바니 이라레루다케데곁에 있을 수 있다면同(おな)じ時間(じかん)に居(い)られるだけで오나지 지칸니 이라레루다케데같은 시간을 보낼 수 있다면遠(とお)い記憶(きおく) 蘇(よみがえ)る悲(かなし)みも温(あたた)めて行(ゆ)けるのに토오이 키오쿠 요미가에루 카나시미모 아타타메테 유케루노니아득한 기억 속에서 떠오르는 슬픔도 따뜻한 추억으로 만들 수 있을 텐데
刻(きざ)み込(こ)まれていた証(しるし)に키자미 코마레테이타 시루시니새겨져 있던 증표에導(みちび)かれまた倒(たお)れる時(とき)も미치비카레 마타 타오레루 토키모길을 인도받아 다시 쓰러질 때도見(み)つめ合(あ)った一瞬(いっしゅん)が千年(せんねん)の記憶(きおく)を越(こ)え미츠메앗타 잇슌가 센넨노 키오쿠오 코에서로 마주본 한 순간이 천년간의 기억를 넘어光(ひかり)に変(か)わる히카리니 카와루빛이 될 거야
이 글과 관련있는 글을 자동검색한 결과입니다 [?]
이 름 : 비밀번호 :
홈페이지 :
비공개 덧글